... se captei bem a lição da NNANNARELLA, a quem desde já agradeço, por me ter ensinado como se destaca uma palavra de modo a facilitar o acesso a um link quando alguém clicar sobre ela. Pela sua explicação, a coisa é muito simples, mas quem não sabe é como quem não vê que é algo que me acontece muitas vezes. Loirices!
Grazie tante, bella.
22 comentários:
______________________
:)
Mérito da ensinanda ... e das louras que não se rendem às anedotas do baixo vulgo!
Já nem me lembro quando é que debitei esta minha sapiência tamanha... se entre fados vadios ou margaridas... mas a coisa correu muito bem; se calhar, porque te roubei margaridas e pouco se toldou a tua fibra cerebral...:)
Sinto-me honradíssima por ser o teu primeiro link. Obrigada.
E agora esperemos que saibas corrigir... escreve-se "grazie" eh eh
Beijinhos.
_____________________
P.S.
Gostei muito de saber das tuas prendas... Também tive algumas prendas dessas este ano. A incerteza está em saber quem é que se instalará na minha vida e quem não. "Mas o saldo será sempre positivo." ... Ensino-te a fazer arroz, sim. Quando quiseres.:) Além disso, sou muito criativa a fazer risotti
Mais beijinhos.
Sogni d'oro, carissima.
nnannarella,
Ora bolas, eu a pensar que tinha feito um brilharete e não escrevi bem o "Grazie" e ainda por cima não sei corrigir. Lá teremos que tomar mais umas margaridas... ;)
Beijo
Lá terá de ser.
Olha a chatice...:)
Acho que vais ter em breve oportunidade de me sacares tudo o que sei... Não é ?
Pois é, uma chatice! E parece que é já no próximo sábado que te vou sacar, não tudo o que sabes, mas pelo menos o que a blogs diz respeito. :)
É só para avisar que eu vou estar atenta às vossas "trocas" e "saques" no Sábado... Nada de porcarias em público, ouviram?! :-))
(bricadeirinha, tá?)
Pois é, citadina, tu também vais lá estar e atenta, sempre atenta minha amiga!
Beijo
Prazer em ler-te:)
Estamos linkadas*
Bacio per te*
Ora tais pensamentos obscenos só poderiam vir de uma supervisora citadina...argh! Ai dela se impedir nossas mercancias.
Mas nada enevoará nosso bucólico blogoração povoado de margaridas...:)
Não percebeste, nnannarella... eu estou é com inveja! Adoro uma boa "mercancia" em grupo :-)
E... já agora, ensinas-me a pronunciar correctamente o teu nick? (Esta curiosidade ainda me vai matar, eu sei.)
Sim, claro que ensino.
Portanto, arrepende-te dos teus pecados e pede um último desejo...
LOLOLOLOLOLOL Isto no Sábado vai ser bonito, vai! E eu toda contente, quanto mais maluqueira melhor!
O meu último desejo, é morrer em êxtase total... e como aqui a Duca está farta de te elogiar, podes ser tu a realizá-lo, por favor :-)
______________
então morre!...
como ?... timidez !?
nnannarella,
Apesar de ainda estar meia zonza depois da noitada de ontem (que foi excelente) já corrigi o texto. Não fosses tu e esta loira continuava às aranhas. Obrigada, linda! :)
_____________________
Duquesa,
pois vais ter de corrigir algo que me escapou na altura... boilas! Na verdade, o "tanta" tem de de ser "tante"... ih ih.
A expressão é "grazie tante"; também há o "grazie mille" ...
Recuperada também da boémia fadista e tanguista, ainda bem que existo, porque serias muito mal empregada entregue às aranhas!
E vê lá se mudas o post, que sou tímida e tenho vergonha de estar há tanto tempo no pedestal...
Beijos morenos.:)
Bem, venho agradecer a visita, e referir em relação ao post anterior, e acerca da poesia de Edson, que realmente os brasileiros são mesmo 'boa onda'.
:)
Beijo
Ora, parece que agora está tudo bem quanto à frase italiana, não está, nnannarella?
Pois é, amiga, também acho que seria mal empregue se fosse atirada às aranhas. Ainda bem que existes! (Oh, pensamento egoísta).
Quanto à mudança de post é só esperar pacientemente que a inspiração volte. ;)
Jotabê,
Eu é que agradeço a tua visita e sim, os brasileiros, pelo menos os que conheço, são mesmo "boa onda".
______________
Adesso sì, tutto bene...
E ainda bem que a inspiração voltou... :)
Enviar um comentário